• Czy chciałbyś mieć unikalny adres e mail we własnej domenie? Would you like to have a unique e-mail address in your own domain?
  • Jednocześnie korzystać z najstabilniejszego hostingu świata oraz sprawdzonej jakości poczty Gmail ? At the same time benefit from najstabilniejszego hosting the world and verified the quality of Gmail?
  • Czy chciałbyś aby twój adres e mail był jednocześnie jabberowym jid czyli coraz bardziej popularnym identyfikatorem otwartego protokołu komunikacji? Would you like to your e-mail address was once jabberowym Yiddish that is increasingly popular open communications ID?
  • Posiadać możliwość integracji konta pocztowego z Gadu - Gadu. Be able to integrate with mailbox Gadu - Gadu.
  • Mieć możliwość archiwizowania swoich rozmów gadu-gadu, jabber na koncie e mail… Be able to archive their conversations Gadu-Gadu, jabber in your e-mail ...
  • Móc toczyć pogawędki via gadu-gadu z poziomu konta pocztowego? Be able to carry on chats via Gadu-Gadu from the e-mail account?

(wyjątkowo przydatne np. w firmach) Teraz to wszystko i wiele więcej jest możliwe dzięki usłudze Aplikacje Google zupełnie za darmo. (extremely useful for example in companies) Now, all this and much more is possible thanks to Google Apps for free.
GTalk
Ten artykuł ma pomóc podjąć ci decyzję o rozpoczęciu korzystania z tej wszechstronnej doskonałej usługi oraz zgromadzić wiedzę niezbędną do tego. This article is intended to help you make the decision to begin using this excellent comprehensive services and expertise needed to collect it. Jeżeli jeszcze dokładnie nie rozumiesz czym jest jabber i dlaczego warto rozpocząć korzystanie z tego protokołu odwiedź tę stronę: http://www.jabberpl.org/Wprowadzenie/CzymJestJabber If you do not understand exactly what is jabber and why you should start using this protocol visit this page: http://www.jabberpl.org/Wprowadzenie/CzymJestJabber
Jeżeli posiadasz już kilka kont e mail i zastanawia cię po co ci następne - odpowiedź jest prosta zastąpi ono wszystkie pozostałe: If you already have several e-mail and you wonder, what next to you - the answer is simple, it will replace all other:
http://pl.wikipedia.org/wiki/Gmail http://pl.wikipedia.org/wiki/Gmail
Jedynym wymaganiem jest posiadanie własnej zarejestrowanej domeny. The only requirement is to have its own registered domain name. Jeżeli jeszcze takiej nie posiadasz możesz ją zarejestrować tu: http://www.active24.pl/ If you can not have it, you can register here: http://www.active24.pl/

Wykaz podstawowych możliwości i korzyści wynikających z posiadania konta Google Apps: A list of the main opportunities and rewards of owning your Google Apps account:

  • W wersji bezpłatnej możesz z poziomu administratora dodać 50 kont e mail powiązanych z wszystkimi usługami wymienionymi niżej. The free version of the administrator can add 50 e-mail accounts linked to all the services listed below. Jeżeli chcesz założyć serwer rodzinny i oferować wszystkie te usługi członkom swojej rodziny nic prostszego. If you want to have a server family and offer all these services to members of his family, nothing simpler. Jeżeli masz małą organizację również będzie to możliwe. If you have a small organization will also be possible. Właściciele firm powinni się zastanowić nad wersją profesjonalną gdzie koszt jednego konta to 40$ rocznie. Business owners should look into a professional version of one account where the cost is $ 40 per year. Informacje tutaj The information here
  • Gmail Konta e-mail o pojemności 5.383938 GB, narzędzia wyszukiwania poczty oraz zintegrowany czat. Gmail e-mail accounts with a capacity of 5.383938 GB, mail search tools and integrated chat.
  • Google Talk Bezpłatny komunikator tekstowy i głosowy dostępny na całym świecie. Google Talk Free text and voice communicator available throughout the world. Konto email jest jednocześnie kontem jabber E-mail account is the same as your jabber
  • Kalendarz Google Umożliwia koordynowanie spotkań i innych wydarzeń za pomocą udostępnianych kalendarzy. Google Calendar allows you to coordinate meetings and other events with sharable calendars.
  • Strona początkowa Start Page
    Dostęp do skrzynki odbiorczej, kalendarza, dokumentów i informacji grupowych oraz wyszukiwarki internetowej w jednym miejscu. Access to your inbox, calendar, documents and information group and search the web from one place.
  • Dokumenty Google Google Docs
    Serwis umożliwiający tworzenie, udostępnianie i pracę zespołową nad dokumentami w czasie rzeczywistym. Service that helps create, share and collaborate on documents in real time.
  • Kreator stron internetowych (w języku angielskim) Page Creator (in English)
    Upraszcza tworzenie i publikowanie stron internetowych. This simplifies creating and publishing Web pages.
  • Panel sterowania Umożliwia zarządzanie domeną i kontami użytkowników przez sieć. Panel Allows you to manage your domain and user accounts by the network.

Krok po kroku Step by step

Podczas wprowadzania poniższych informacji należy zamienić gmail.com na własną domenę. When you enter the following information should replace gmail.com on your own domain. Nie wolno zamieniać domeny google.pl. Do not replace google.pl domain.

_xmpp-server._tcp.gmail.com. _xmpp-server._tcp.gmail.com. IN SRV 5 0 5269 xmpp-server.l.google.com. IN SRV 5 0 5269 XMPP-server.l.google.com.
_xmpp-server._tcp.gmail.com. _xmpp-server._tcp.gmail.com. IN SRV 20 0 5269 xmpp-server1.l.google.com. IN SRV 20 0 5269 XMPP-server1.l.google.com.
_xmpp-server._tcp.gmail.com. _xmpp-server._tcp.gmail.com. IN SRV 20 0 5269 xmpp-server2.l.google.com. IN SRV 20 0 5269 XMPP-server2.l.google.com.
_xmpp-server._tcp.gmail.com. _xmpp-server._tcp.gmail.com. IN SRV 20 0 5269 xmpp-server3.l.google.com. IN SRV 20 0 5269 XMPP-server3.l.google.com.
_xmpp-server._tcp.gmail.com. _xmpp-server._tcp.gmail.com. IN SRV 20 0 5269 xmpp-server4.l.google.com. IN SRV 20 0 5269 XMPP-server4.l.google.com.
_jabber._tcp.gmail.com. _jabber._tcp.gmail.com. IN SRV 5 0 5269 xmpp-server.l.google.com. IN SRV 5 0 5269 XMPP-server.l.google.com.
_jabber._tcp.gmail.com. _jabber._tcp.gmail.com. IN SRV 20 0 5269 xmpp-server1.l.google.com. IN SRV 20 0 5269 XMPP-server1.l.google.com.
_jabber._tcp.gmail.com. _jabber._tcp.gmail.com. IN SRV 20 0 5269 xmpp-server2.l.google.com. IN SRV 20 0 5269 XMPP-server2.l.google.com.
_jabber._tcp.gmail.com. _jabber._tcp.gmail.com. IN SRV 20 0 5269 xmpp-server3.l.google.com. IN SRV 20 0 5269 XMPP-server3.l.google.com.
_jabber._tcp.gmail.com. _jabber._tcp.gmail.com. IN SRV 20 0 5269 xmpp-server4.l.google.com. IN SRV 20 0 5269 XMPP-server4.l.google.com.

Jak sprawdzić czy wszystko działa? Polecam korzystanie z macierzystego klienta gtalka jeżeli wszystko skonfigurowaliśmy właściwie możemy się zalogować korzystając z : nazwa użytkownika ty@twojadomena.pl hasło. To check if it works? Recommend the use of the customer's home GTalk if everything correctly, your able to login using a username ty@twojadomena.pl password. Jeżeli wszystko jest ok zostaniemy zalogowani - aby mieć pewność czy nasze konto jest już w pełni funkcjonalnym jabberem najlepiej dodać jid jakiegoś znajomego bądź przydatnego wesołego jabberowego bota np. cytaty@bash.org.pl . If everything is ok you will be logged - to be sure whether your account is now fully functional jabber Yiddish is best to add a friend or useful merry jabberowego bot cytaty@bash.org.pl example. Jeżeli wszystko zrobiliśmy należycie komunikacja z botem będzie możliwa. If we did everything properly communicate with Bot will be possible.

Plusy gadu-gadu w gtalku? Pros Gadu-Gadu in gtalku?

  • Możemy korzystać z gadu-gadu wszędzie tam gdzie mamy dostęp do Internetu bez konieczności instalacji aplikacji. We can benefit from Gadu-Gadu wherever we have access to the Internet without having to install the application. Wystarczy zalogować się na nasze konto e-mail czyli po prostu gmaila w naszej domenie i możemy chatować z użytkownikami gadu-gadu. Just log into our e-mail or simply in our Gmail domain, and can chat with users of Gadu-Gadu.
  • Wszystkie nasze rozmowy bez względu czy prowadzone przy pomocy gtalka, dowolnego klienta jabbera bądź chata z poziomu gmaila są archiwizowane na naszym koncie pocztowym (Oczywiście możemy wyłączyć tę opcję bądź stosować wyjątki). All of our discussions, regardless whether carried out by GTalk, any client or jabber cottage from Gmail are archived on our mail account (Of course, we can turn off this option or to apply for exceptions).
  • Widok na archiwum chatu View of the archive chat
    Chat archive

  • Możemy prezentować w statusie opisowym utwory, których właśnie słuchamy używając winampa. We can show the status of descriptive works, which just listening using Winamp.
  • Możemy korzystać w wielu różnych klientów np. google talka czy psi… We can use in a wide variety of clients such as Google Talk or psi ...
  • Jeżeli korzystamy z gtalka otrzymujemy powiadomienie o nadchodzących e mailach If you're using GTalk receive notice of upcoming e mail
  • Bardzo ważne. Powszechnie indeksowane informacje o fakcie, że gtalk nie obsługuje wiadomości offline są już dawno nieaktualne. Very important. Widely indexed information about the fact that GTalk does not support the offline messages are now long obsolete. Zarówno my możemy zostawiać wiadomości nieobecnym jak i my otrzymamy wiadomości, które nam wysłano podczas naszej nieobecności Whether we can leave messages absent as we receive messages that were sent to us during our absence

Widok chatu z poziomu webmaila View chat with the webmail setup

GTalk chat view

Aby pozostać obiektywnym należy też wspomnieć o kilku minusach: To remain objective should also mention a few minusach:

  • Jeżeli dowolny użytkownik gg chce się z nami skontaktować, a nie mamy go na liście kontaktów będzie to niemożliwe. If any user wants to gg us, and we do not have it on the list of contacts will be impossible. Nie znam sposobu aby to obejść. I do not know how to get around this. Można to również uznać za swoistego rodzaju plus jednak według mnie brak takiej możliwości może być rozstrzygający na niekorzyść w pewnych zastosowaniach komunikatora np. kontakt z klientem może być utrudniony bądź niemożliwy It can also be regarded as a peculiar kind of plus for me, however, lack such features can be decisive to the detriment in certain applications such as instant messaging contact with the customer may be difficult or impossible
  • Gtalk nie oferuje przeglądania i dodawania transportów (nie ma też własnego transportu gg). GTalk does not offer browsing and the addition of shipments (nor does it own transport gg). Aby mieć możliwość korzystania z gad-gadu należy uprzednio założyć konto na dowolnym serwerze jabbera np. jabster.pl zarejestrować się w transporcie gadu-gadu z poziomu komunikatora psi link do opisu podałem wcześniej. To be able to use the reptile-gadu must sign up in advance at any server jabber example jabster.pl register in the transport of Gadu-Gadu communicator with the dog's link to a description given earlier.